לָמָּה־זֶּ֨ה לִ֤י לְבוֹנָה֙ מִשְּׁבָ֣א תָב֔וֹא וְקָנֶ֥ה הַטּ֖וֹב מֵאֶ֣רֶץ מֶרְחָ֑ק עֹלֽוֹתֵיכֶם֙ לֹ֣א לְרָצ֔וֹן וְזִבְחֵיכֶ֖ם לֹא־עָ֥רְבוּ לִֽי׃ (ס)
Debug: verse number 11625Edit time markersWhat use to Me is frankincense from Sheba or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please Me.”
/lāmmā-z-ze lī lᵉvōnā́ mi-š-šᵉvā tāvṓ wᵉ qāné ha-ṭ-ṭōv mē ʾéreṣ merḥā́q ʿōlṓtēxem lō lᵉ rāṣṓn wᵉ zivḥēxém lō ʿā́rᵉvū lī /
Gloss translation
- lāmmā
- why
- ptcl?
- -z-ze
- this
- prod m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- lᵉvōnā́
- incense
- n f sg abs
- mi
- from
- prep
- -š-šᵉvā
- Sheba
- pn sg abs
- tāvṓ
- come
- v √qal imperf III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- qāné
- reed
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -ṭ-ṭōv
- perfume
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- merḥā́q
- distance
- n m sg abs
- ʿōlṓtēxem
- burnt-offering
- n f pl abs + II m pl
- lō
- not
- ptcl—
- lᵉ
- to
- prep
- rāṣṓn
- pleasure
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- zivḥēxém
- sacrifice
- n m pl abs + II m pl
- lō
- not
- ptcl—
- ʿā́rᵉvū
- be pleasing
- v √qal perf III pl
- lī
- to
- prep + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Question
Interrogative phrase- lāmmā zze
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Subject
Nominal phrase - lᵊvônāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ššᵊvā
- Predicate
Verbal phrase- ṯāvôˈ
- Question
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - qāneˈ ha ṭṭôv
- Adjunct
Prepositional phrase - mē ʔeˈreṣ merḥāˈq
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ʕōlôˈṯêḵem
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ rāṣôˈn
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - zivḥêḵeˈm
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʕāˈrᵊvû
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Conjunction