וְנָסַ֤בּוּ בָֽתֵּיהֶם֙ לַאֲחֵרִ֔ים שָׂד֥וֹת וְנָשִׁ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־אַטֶּ֧ה אֶת־יָדִ֛י עַל־יֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ נְאֻם־יְהוָֽה׃
Debug: verse number 11617Edit time markersTheir houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the lord.
/wᵉ nāsábbū vā́ttēhem la ʾăḥērī́m śādṓt wᵉ nāšī́m yaḥdā́w kī ʾaṭṭé ʾet yādī́ ʿal yōšᵉvḗ hā ʾā́reṣ nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- nāsábbū
- turn
- v √ni perf III pl
- vā́ttēhem
- house
- n m pl abs + III m pl
- la
- to
- prep
- ʾăḥērī́m
- other
- n m pl abs
- śādṓt
- open field
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nāšī́m
- woman
- n f pl abs
- yaḥdā́w
- together
- adv
- kī
- that
- cnj
- ʾaṭṭé
- extend
- v √hi imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yādī́
- hand
- n sg abs + I sg
- ʿal
- upon
- prep
- yōšᵉvḗ
- sit
- n √qal part m pl con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāsaˈbbû
- Subject
Nominal phrase - vāˈttêhem
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃḥērîˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase - śāḏôˈṯ wᵊ nāšîˈm
- Modifier
Adverbial phrase- yaḥdāˈw
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ʔaṭṭeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yāḏîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yōšᵊvêˈ hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement