« Jeremiah » « 6 » : « 7 »

כְּהָקִ֥יר בור [בַּ֙יִר֙] מֵימֶ֔יהָ כֵּ֖ן הֵקֵ֣רָה רָעָתָ֑הּ חָמָ֣ס וָ֠שֹׁד יִשָּׁ֨מַע בָּ֧הּ עַל־פָּנַ֛י תָּמִ֖יד חֳלִ֥י וּמַכָּֽה׃

Debug: verse number 11612Edit time markersAs a well gushes its water, so she pours out her evil. Violence and destruction resound in her; sickness and wounds are ever before Me.

/kᵉ hāqī́r *báyir mēméhā kēn hēqḗrā rāʿātā́h ḥāmā́s wā šōd yiššā́maʿ bāh ʿal pānáy tāmī́d ḥŏlī ū makkā́ /

Gloss translation

    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. hāqī́r
    2. be cool
    3. v √hi infcon con
    1. *báyir
    2. [uncertain]
    3. n m sg abs
    1. mēmé
    2. water
    3. n m pl abs + III f sg
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. hēqḗ
    2. be cool
    3. v √hi perf III f sg
    1. rāʿātā́h
    2. evil
    3. n f sg abs + III f sg
    1. ḥāmā́s
    2. violence
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. šōd
    2. violence
    3. n m sg abs
    1. yiššā́maʿ
    2. hear
    3. v √ni imperf III m sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pānáy
    2. face
    3. n m pl abs
    1. tāmī́d
    2. continuity
    3. adv m sg abs
    1. ḥŏlī
    2. sickness
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. makkā́
    2. blow
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »