« Jeremiah » « 6 » : « 4 »

קַדְּשׁ֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ מִלְחָמָ֔ה ק֖וּמוּ וְנַעֲלֶ֣ה בַֽצָּהֳרָ֑יִם א֥וֹי לָ֙נוּ֙ כִּי־פָנָ֣ה הַיּ֔וֹם כִּ֥י יִנָּט֖וּ צִלְלֵי־עָֽרֶב׃

Debug: verse number 11609‘Prepare for battle against her; rise up, let us attack at noon. Woe to us, for the daylight is fading; the evening shadows grow long.

/qaddᵉšū́ ʿāléhā milḥāmā́́mū wᵉ naʿălé va -ṣ-ṣohŏrā́yim ʾōy lā́nū kī fānā́ ha-y-yōm kī yinnāṭū́ ṣillē ʿā́rev /

Gloss translation

    1. qaddᵉšū́
    2. be holy
    3. v √pi imp! II m pl
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ́
    2. arise
    3. v √qal imp! II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. naʿălé
    2. ascend
    3. v √qal imperf I pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ṣ-ṣohŏrā́yim
    2. noon
    3. n m 2 abs
    1. ʾōy
    2. woe
    3. intj
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. that
    2. cnj
    1. fānā́
    2. turn
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yinnāṭū́
    2. extend
    3. v √ni imperf III m pl
    1. ṣillē
    2. shadow
    3. n m pl con
    1. ʿā́rev
    2. evening
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »