עַל־זֹ֛את חִגְר֥וּ שַׂקִּ֖ים סִפְד֣וּ וְהֵילִ֑ילוּ כִּ֥י לֹא־שָׁ֛ב חֲר֥וֹן אַף־יְהֹוָ֖ה מִמֶּֽנּוּ׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11551So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the lord has not turned away from us.”
/ʿal zōt ḥigrū́ śaqqī́m sifᵉdū́ wᵉ hēlī́lū kī lō šāv ḥărōn ʾaf ʾădōnāy mimménnū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal zōt
- Predicate
Verbal phrase- ḥigrū́
- Object
Nominal phrase undet - śaqqī́m
- Adjunct
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- sifᵉdū́
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hēlī́lū
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāv
- Subject
Nominal phrase det- ḥărōn ʾaf [yᵉhōā́]
- Complement
Prepositional phrase det- mimménnū
- Conjunction