עַל־זֹ֛את חִגְר֥וּ שַׂקִּ֖ים סִפְד֣וּ וְהֵילִ֑ילוּ כִּ֥י לֹא־שָׁ֛ב חֲר֥וֹן אַף־יְהֹוָ֖ה מִמֶּֽנּוּ׃ (פ)
Debug: verse number 11551So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the lord has not turned away from us.”
/ʿal zōt ḥigrū́ śaqqī́m sifᵉdū́ wᵉ hēlī́lū kī lō šāv ḥărōn ʾaf ʾădōnāy mimménnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal zōṯ
- Predicate
Verbal phrase- ḥiḡrûˈ
- Object
Nominal phrase - śaqqîˈm
- Adjunct
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- sifᵊḏûˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hêlîˈlû
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāv
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃrôn ʔaf [yᵊhôāˈ]
- Complement
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Conjunction