הֲל֣וֹא מֵעַ֔תָּה קראתי [קָרָ֥את] לִ֖י אָבִ֑י אַלּ֥וּף נְעֻרַ֖י אָֽתָּה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11522Have you not just called to Me, ‘My Father, You are my friend from youth.
/hă lō mē ʿáttā *qārā́t lī ʾāvī́ ʾallū́f nᵉʿuráy ʾā́ttā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Time reference
Prepositional phrase- mē ʿáttā
- Predicate
Verbal phrase- *qārā́t
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Question
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- ʾāvī́
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
Referral to the vocative- Predicate complement
Nominal phrase det- ʾallū́f nᵉʿuráy
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾā́ttā
- Predicate complement