מַה־תֵּזְלִ֥י מְאֹ֖ד לְשַׁנּ֣וֹת אֶת־דַּרְכֵּ֑ךְ גַּ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ תֵּב֔וֹשִׁי כַּאֲשֶׁר־בֹּ֖שְׁתְּ מֵאַשּֽׁוּר׃
Debug: verse number 11517How unstable you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria.
/ma tēzᵉlī́ mᵉʾōd lᵉ šannṓt ʾet darkḗx gam mi-m-miṣráyim tēvṓšī ka ʾăšer bōšt mē ʾaššū́r /
Gloss translation
- ma
- what
- ptcl?
- tēzᵉlī́
- be lavish
- v √hi imperf II f sg
- mᵉʾōd
- might
- adv m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- šannṓt
- change
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- darkḗx
- way
- n sg abs + II f sg
- gam
- even
- adv
- mi
- from
- prep
- -m-miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- tēvṓšī
- be ashamed
- v √qal imperf II f sg
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bōšt
- be ashamed
- v √qal perf II f sg
- mē
- from
- prep
- ʾaššū́r
- Asshur
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- ma
- Predicate
Verbal phrase- tēzᵊlîˈ
- Modifier
Adverbial phrase- mᵊʔōḏ
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ šannôˈṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ darkēˈḵ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - gam mi mmiṣraˈyim
- Predicate
Verbal phrase- tēvôˈšî
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bōšt
- Complement
Prepositional phrase - mē ʔaššûˈr
- Conjunction