« Jeremiah » « 2 » : « 31 »

הַדּ֗וֹר אַתֶּם֙ רְא֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה הֲמִדְבָּ֤ר הָיִ֙יתִי֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִ֛ם אֶ֥רֶץ מַאְפֵּ֖לְיָ֑ה מַדּ֜וּעַ אָמְר֤וּ עַמִּי֙ רַ֔דְנוּ לֽוֹא־נָב֥וֹא ע֖וֹד אֵלֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11512
You people of this generation, consider the word of the lord: “Have I been a wilderness to Israel or a land of dense darkness? Why do My people say, ‘We are free to roam; we will come to You no more’?

/ha-d-dōr ʾattém rᵉʾū dᵉvar ʾădōnāy hă midbā́r hāyī́tī lᵉ yiśrāʾḗl ʾim ʾéreṣ mapēlᵉyā́ maddū́aʿ ʾāmᵉrū́ ʿammī́ rádnū lō nāvṓ ʿōd ʾēléxā /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dōr
    2. generation
    3. n m sg abs
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. rᵉʾū
    2. see
    3. v √qal imp! II m pl
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. midbā́r
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. hāyī́
    2. be
    3. v √qal perf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mapēlᵉyā́
    2. [uncertain]
    3. n f sg abs
    1. maddū́aʿ
    2. why
    3. ptcl?
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. rádnū
    2. roam
    3. v √qal perf I pl
    1. not
    2. ptcl
    1. nāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf I pl
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »