« Jeremiah » « 2 » : « 24 »

פֶּ֣רֶה ׀ לִמֻּ֣ד מִדְבָּ֗ר בְּאַוַּ֤ת נפשו [נַפְשָׁהּ֙] שָׁאֲפָ֣ה ר֔וּחַ תַּאֲנָתָ֖הּ מִ֣י יְשִׁיבֶ֑נָּה כָּל־מְבַקְשֶׁ֙יהָ֙ לֹ֣א יִיעָ֔פוּ בְּחָדְשָׁ֖הּ יִמְצָאֽוּנְהָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11505
a wild donkey at home in the wilderness, sniffing the wind in the heat of her desire. Who can restrain her passion? All who seek her need not weary themselves; in mating season they will find her.

/pére limmúd midbā́r bᵉ ʾawwát *nafšā́h šāʾăfā́ rūaḥ taʾănātā́h mī yᵉšīvénnā kol mᵉvaqšéhā lō yīʿā́fū bᵉ ḥodšā́h yimṣāʾū́nᵉhā /

Gloss translation

    1. pére
    2. zebra
    3. n m sg abs
    1. limmúd
    2. disciple
    3. n m sg con
    1. midbā́r
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾawwát
    2. desire
    3. n f sg con
    1. *nafšā́h
    2. soul
    3. n f sg abs + III f sg
    1. šāʾăfā́
    2. gasp
    3. v √qal perf III f sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg abs
    1. taʾănātā́h
    2. rutting
    3. n f sg abs + III f sg
    1. who
    2. pro?
    1. yᵉšīvénnā
    2. return
    3. v √hi imperf III m sg + III f sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mᵉvaqšé
    2. seek
    3. n √pi part m pl abs + III f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yīʿā́
    2. be weary
    3. v √qal imperf III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥodšā́h
    2. month
    3. n m sg abs + III f sg
    1. yimṣāʾū́nᵉhā
    2. find
    3. v √qal imperf III m pl + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »