« Jeremiah » « 2 » : « 19 »

תְּיַסְּרֵ֣ךְ רָעָתֵ֗ךְ וּמְשֻֽׁבוֹתַ֙יִךְ֙ תּוֹכִחֻ֔ךְ וּדְעִ֤י וּרְאִי֙ כִּי־רַ֣ע וָמָ֔ר עָזְבֵ֖ךְ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יִךְ וְלֹ֤א פַחְדָּתִי֙ אֵלַ֔יִךְ נְאֻם־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֽוֹת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11500
Your own evil will discipline you; your own apostasies will reprimand you. Consider and realize how evil and bitter it is for you to forsake the lord your God and to have no fear of Me,” declares the Lord GOD of Hosts.

/tᵉyassᵉrḗx rāʿātḗx ū mᵉšuvōtayix tōxiḥúx ū dᵉʿī ū rᵉʾī kī raʿ wā mār ʿāzᵉvḗx ʾet ʾădōnāy ʾĕlōhā́yix wᵉ lō faḥdātī́ ʾēláyix nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt /

Gloss translation

    1. tᵉyassᵉrḗx
    2. admonish
    3. v √pi imperf III f sg + II f sg
    1. rāʿātḗx
    2. evil
    3. n f sg abs + II f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉšuvōtayix
    2. apostasy
    3. n f pl abs + II f sg
    1. tōxiḥúx
    2. reprove
    3. v √hi imperf III f pl + II f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉʿī
    2. know
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉʾī
    2. see
    3. v √qal imp! II f sg
    1. that
    2. cnj
    1. raʿ
    2. be evil
    3. v √qal perf III m sg
    1. and
    2. cnj
    1. mār
    2. be bitter
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿāzᵉvḗx
    2. leave
    3. v √qal infcon abs + II f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhā́yix
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. faḥdātī́
    2. [uncertain]
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾēláyix
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »