לָכֵ֗ן עֹ֛ד אָרִ֥יב אִתְּכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה וְאֶת־בְּנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם אָרִֽיב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11490Therefore, I will contend with you again, declares the lord, and I will bring a case against your children’s children.
/lāxḗn ʿōd ʾārī́v ʾittᵉxém nᵉʾum ʾădōnāy wᵉ ʾet bᵉnē vᵉnēxém ʾārī́v / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- lāxḗn
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Predicate
Verbal phrase- ʾārī́v
- Complement
Prepositional phrase det- ʾittᵉxém
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum [yᵉhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾet bᵉnē vᵉnēxém
- Predicate
Verbal phrase- ʾārī́v
- Conjunction