« Jeremiah » « 2 » : « 5 »

כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה מַה־מָּצְא֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֥ם בִּי֙ עָ֔וֶל כִּ֥י רָחֲק֖וּ מֵעָלָ֑י וַיֵּֽלְכ֛וּ אַחֲרֵ֥י הַהֶ֖בֶל וַיֶּהְבָּֽלוּ׃

Debug: verse number 11486This is what the lord says: “What fault did your fathers find in Me that they strayed so far from Me, and followed worthless idols, and became worthless themselves?

/kō ʾāmár ʾădōnāy ma-m-māṣᵉʾū́ ʾăvōtēxém bī ʿā́wel kī rāḥăqū́ mē ʿālā́y wa-y-yḗlᵉxū ʾaḥărḗ ha hével wa-y-yehbā́lū /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. -m-māṣᵉʾū́
    2. find
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾăvōtēxém
    2. father
    3. n m pl abs + II m pl
    1. in
    2. prep + I sg
    1. ʿā́wel
    2. injustice
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. rāḥăqū́
    2. be far
    3. v √qal perf III pl
    1. from
    2. prep
    1. ʿālā́y
    2. upon
    3. prep
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlᵉxū
    2. walk
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hével
    2. breath
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yehbā́
    2. be vain
    3. v √qal wy III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »