שִׂמְח֧וּ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם וְגִ֥ילוּ בָ֖הּ כָּל־אֹהֲבֶ֑יהָ שִׂ֤ישׂוּ אִתָּהּ֙ מָשׂ֔וֹשׂ כָּל־הַמִּֽתְאַבְּלִ֖ים עָלֶֽיהָ׃
Debug: verse number 11448Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her,
/śimḥū́ ʾet yᵉrūšāláim wᵉ gī́lū vāh kol ʾōhăvéhā śī́śū ʾittā́h māśṓś kol ha-m-mitʾabbᵉlī́m ʿāléhā /
Gloss translation
- śimḥū́
- rejoice
- v √qal imp! II m pl
- ʾet
- together with
- prep
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gī́lū
- rejoice
- v √qal imp! II m pl
- vāh
- in
- prep + III f sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾōhăvéhā
- love
- n √qal part m pl abs + III f sg
- śī́śū
- rejoice
- v √qal imp! II m pl
- ʾittā́h
- together with
- prep + III f sg
- māśṓś
- joy
- n m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- cnj
- -m-mitʾabbᵉlī́m
- mourn
- v √hit part m pl abs
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- śimḥûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔeṯ yᵊrûšālaˈim
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḡîˈlû
- Complement
Prepositional phrase - vāh
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - kol ʔōhᵃveˈʸhā
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- śîˈśû
- Complement
Prepositional phrase - ʔittāˈh
- Object
Nominal phrase - māśôˈś
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - kol
- Vocative
- Verbal clausesParticiple clause
Regens or rectum connection- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmiṯʔabbᵊlîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Relative