כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַשָּׁמַ֣יִם כִּסְאִ֔י וְהָאָ֖רֶץ הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י אֵי־זֶ֥ה בַ֙יִת֙ אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י וְאֵי־זֶ֥ה מָק֖וֹם מְנוּחָתִֽי׃
Debug: verse number 11439This is what the lord says: “Heaven is My throne, and earth is My footstool. What kind of house will you build for Me? Or where will My place of repose be?
/kō ʾāmár ʾădōnāy ha-š-šāmáyim kisʾī́ wᵉ hā ʾā́reṣ hădōm raglā́y ʾē ze váyit ʾăšer tivnū lī wᵉ ʾē ze māqṓm mᵉnūḥātī́ /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- kisʾī́
- seat
- n m sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- hădōm
- foot-stool
- n m sg con
- raglā́y
- foot
- n f 2 abs
- ʾē
- where
- ptcl?
- ze
- this
- prod m sg
- váyit
- house
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- tivnū
- build
- v √qal imperf II m pl
- lī
- to
- prep + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾē
- where
- ptcl?
- ze
- this
- prod m sg
- māqṓm
- place
- n m sg abs
- mᵉnūḥātī́
- resting place
- n f sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ha ššāmaˈyim
- Predicate complement
Nominal phrase - kisʔîˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāˈreṣ
- Predicate complement
Nominal phrase - hᵃḏōm raḡlāˈy
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʔê ze
- Subject
Nominal phrase - vaˈyiṯ
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- tivnû
- Adjunct
Prepositional phrase - lî
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʔê ze
- Subject
Nominal phrase - māqôˈm mᵊnûḥāṯîˈ
- Conjunction