וְאֶת־כָּל־אֵ֙לֶּה֙ יָדִ֣י עָשָׂ֔תָה וַיִּהְי֥וּ כָל־אֵ֖לֶּה נְאֻם־יְהוָ֑ה וְאֶל־זֶ֣ה אַבִּ֔יט אֶל־עָנִי֙ וּנְכֵה־ר֔וּחַ וְחָרֵ֖ד עַל־דְּבָרִֽי׃
Debug: verse number 11440Has not My hand made all these things? And so they came into being,” declares the lord. “This is the one I will esteem: he who is humble and contrite in spirit, who trembles at My word.
/wᵉ ʾet kol ʾḗlleh yādī́ ʿāśā́tā wa-y-yihyū́ xol ʾḗlle nᵉʾum ʾădōnāy wᵉ ʾel ze ʾabbī́ṭ ʾel ʿānī́ ū nᵉxē rūaḥ wᵉ ḥārḗd ʿal dᵉvārī́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾḗlleh
- these
- prod pl
- yādī́
- hand
- n sg abs + I sg
- ʿāśā́tā
- make
- v √qal perf III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yihyū́
- be
- v √qal wy III m pl
- xol
- whole
- n m sg con
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ze
- this
- prod m sg
- ʾabbī́ṭ
- look at
- v √hi imperf I sg
- ʾel
- to
- prep
- ʿānī́
- humble
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉxē
- smitten
- a m sg con
- rūaḥ
- wind
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥārḗd
- trembling
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- dᵉvārī́
- word
- n m sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ʔēˈlleh
- Subject
Nominal phrase - yāḏîˈ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈṯā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyihyûˈ
- Subject
Nominal phrase - ḵol ʔēˈlle
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ze
- Predicate
Verbal phrase- ʔabbîˈṭ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕānîˈ û nᵊḵē rûₐḥ wᵊ ḥārēˈḏ ʕal dᵊvārîˈ
- Complement