« Isaiah » « 62 » : « 4 »

לֹֽא־יֵאָמֵר֩ לָ֨ךְ ע֜וֹד עֲזוּבָ֗ה וּלְאַרְצֵךְ֙ לֹא־יֵאָמֵ֥ר עוֹד֙ שְׁמָמָ֔ה כִּ֣י לָ֗ךְ יִקָּרֵא֙ חֶפְצִי־בָ֔הּ וּלְאַרְצֵ֖ךְ בְּעוּלָ֑ה כִּֽי־חָפֵ֤ץ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ וְאַרְצֵ֖ךְ תִּבָּעֵֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11375
No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the lord will take delight in you, and your land will be His bride.

/lō yēʾāmḗr lāx ʿōd ʿăzūvā́ ū lᵉ ʾarṣēx lō yēʾāmḗr ʿōd šᵉmāmā́ kī lāx yiqqārḗ ḥefṣī vāh ū lᵉ ʾarṣḗx bᵉʿūlā́ kī ḥāfḗṣ ʾădōnāy bāx wᵉ ʾarṣḗx tibbāʿḗl /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. yēʾāmḗr
    2. say
    3. v √ni imperf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʿăzūvā́
    2. leave
    3. n √qal ppart f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾarṣēx
    2. earth
    3. n sg abs + II f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yēʾāmḗr
    2. say
    3. v √ni imperf III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. šᵉmāmā́
    2. desolation
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. yiqqārḗ
    2. call
    3. v √ni imperf III m sg
    1. ḥefṣī
    2. pleasure
    3. n m sg abs + I sg
    1. vāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾarṣḗx
    2. earth
    3. n sg abs + II f sg
    1. bᵉʿūlā́
    2. own
    3. n √qal ppart f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ḥāfḗ
    2. desire
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bāx
    2. in
    3. prep + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarṣḗx
    2. earth
    3. n sg abs + II f sg
    1. tibbāʿḗl
    2. own
    3. v √ni imperf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »