עַ֤ל הַר־גָּבֹ֙הַּ֙ וְנִשָּׂ֔א שַׂ֖מְתְּ מִשְׁכָּבֵ֑ךְ גַּם־שָׁ֥ם עָלִ֖ית לִזְבֹּ֥חַ זָֽבַח׃
Debug: verse number 11289Edit time markersOn a high and lofty hill you have made your bed, and there you went up to offer sacrifices.
/ʿal har gāvṓah wᵉ niśśā́ śamt miškāvḗx gam šām ʿālī́t li zᵉbbōaḥ zā́vaḥ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Locative
Prepositional phrase - ʕal har gāvōˈₐh wᵊ niśśāˈ
- Predicate
Verbal phrase- śamt
- Object
Nominal phrase - miškāvēˈḵ
- Locative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Locative
Adverbial phrase- gam šām
- Predicate
Verbal phrase- ʕālîˈṯ
- Locative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li zᵊbbōₐḥ
- Object
Nominal phrase - zāˈvaḥ
- Predicate