« Isaiah » « 56 » : « 3 »

וְאַל־יֹאמַ֣ר בֶּן־הַנֵּכָ֗ר הַנִּלְוָ֤ה אֶל־יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הַבְדֵּ֧ל יַבְדִּילַ֛נִי יְהוָ֖ה מֵעַ֣ל עַמּ֑וֹ וְאַל־יֹאמַר֙ הַסָּרִ֔יס הֵ֥ן אֲנִ֖י עֵ֥ץ יָבֵֽשׁ׃ (ס)

Debug: verse number 11273Edit time markersLet no foreigner who has joined himself to the lord say, “The lord will utterly exclude me from His people.” And let the eunuch not say, “I am but a dry tree.”

/wᵉ ʾal yōmár ben ha-n-nēxā́r ha-n-nilwā́ ʾel ʾădōnāy lē ʾmōr havdḗl yavdīlánī ʾădōnāy mē ʿal ʿammṓ wᵉ ʾal yōmár ha-s-sārī́s hēn ʾănī ʿēṣ yāvḗš /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. yōmár
    2. say
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nēxā́r
    2. foreigner
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nilwā́
    2. accompany
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. havdḗl
    2. separate
    3. adv √hi infabs abs
    1. yavdīlá
    2. separate
    3. v √hi imperf III m sg + I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿammṓ
    2. people
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. yōmár
    2. say
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sārī́s
    2. official
    3. n m sg abs
    1. hēn
    2. behold
    3. intj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg abs
    1. yāvḗš
    2. dry
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »