« Isaiah » « 55 » : « 2 »

לָ֤מָּה תִשְׁקְלוּ־כֶ֙סֶף֙ בְּֽלוֹא־לֶ֔חֶם וִיגִיעֲכֶ֖ם בְּל֣וֹא לְשָׂבְעָ֑ה שִׁמְע֨וּ שָׁמ֤וֹעַ אֵלַי֙ וְאִכְלוּ־ט֔וֹב וְתִתְעַנַּ֥ג בַּדֶּ֖שֶׁן נַפְשְׁכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11259
Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods.

/lā́mmā tišqᵉlū xésef bᵉ lō léḥem wi ygīʿăxém bᵉ lō lᵉ śovʿā́ šimʿū́ šāmṓaʿ ʾēláy wᵉ ʾixlū ṭōv wᵉ titʿannág ba -d-déšen nafšᵉxém /

Gloss translation

    1. ́mmā
    2. why
    3. ptcl?
    1. tišqᵉlū
    2. weigh
    3. v √qal imperf II m pl
    1. xésef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. not
    2. ptcl
    1. léḥem
    2. bread
    3. n sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. ygīʿăxém
    2. toil
    3. n m sg abs + II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. śovʿā́
    2. satiety
    3. n f sg abs
    1. šimʿū́
    2. hear
    3. v √qal imp! II m pl
    1. šāmṓaʿ
    2. hear
    3. adv √qal infabs abs
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾixlū
    2. eat
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ṭōv
    2. good
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. titʿannág
    2. be dainty
    3. v √hit imperf III f sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -d-déšen
    2. fatness
    3. n m sg abs
    1. nafšᵉxém
    2. soul
    3. n f sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »