כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנַ֣יִךְ יְהוָ֗ה וֵאלֹהַ֙יִךְ֙ יָרִ֣יב עַמּ֔וֹ הִנֵּ֥ה לָקַ֛חְתִּי מִיָּדֵ֖ךְ אֶת־כּ֣וֹס הַתַּרְעֵלָ֑ה אֶת־קֻבַּ֙עַת֙ כּ֣וֹס חֲמָתִ֔י לֹא־תוֹסִ֥יפִי לִשְׁתּוֹתָ֖הּ עֽוֹד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11212Thus says your Lord, the lord, even your God, who defends His people: “See, I have removed from your hand the cup of staggering. From that goblet, the cup of My fury, you will never drink again.
/kō ʾāmár ʾădōnáyix ʾădōnāy wē ʾlōháyix yārī́v ʿammṓ hinnḗ lāqáḥtī mi-y-yādḗx ʾet kōs ha-t-tarʿēlā́ ʾet qubbáʿat kōs ḥămātī́ lō tōsī́fī li šᵉttōtā́h ʿōd / ▶
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnáyix
- lord
- n m pl abs + II f sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wē
- and
- cnj
- ʾlōháyix
- god(s)
- n m pl abs + II f sg
- yārī́v
- contend
- v √qal imperf III m sg
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- hinnḗ
- behold
- intj
- lāqáḥtī
- take
- v √qal perf I sg
- mi
- from
- prep
- -y-yādḗx
- hand
- n sg abs + II f sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kōs
- cup
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -t-tarʿēlā́
- reeling
- n f sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- qubbáʿat
- cup
- n f sg con
- kōs
- cup
- n f sg con
- ḥămātī́
- heat
- n f sg abs + I sg
- lō
- not
- ptcl—
- tōsī́fī
- add
- v √hi imperf II f sg
- li
- to
- prep
- šᵉttōtā́h
- drink
- v √qal infcon abs + III f sg
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Nominal phrase det- ʾădōnáyix [yᵉhwā] wē ʾlōháyix
- Modifier
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Attributive clause- Predicate
Verbal phrase- yārī́v
- Object
Nominal phrase det- ʿammṓ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Predicate
Verbal phrase- lāqáḥtī
- Complement
Prepositional phrase det- mi yyādḗx
- Object
Prepositional phrase det- ʾet kōs ha ttarʿēlā́
- Interjection
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Prepositional phrase det- ʾet qubbáʿat kōs ḥămātī́
- Fronted element
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tōsī́fī
- Negation
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li šᵉttōtā́h
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Predicate with object suffix