« Isaiah » « 51 » : « 12 »

אָנֹכִ֧י אָנֹכִ֛י ה֖וּא מְנַחֶמְכֶ֑ם מִֽי־אַ֤תְּ וַתִּֽירְאִי֙ מֵאֱנ֣וֹשׁ יָמ֔וּת וּמִבֶּן־אָדָ֖ם חָצִ֥יר יִנָּתֵֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11202
“I, even I, am He who comforts you. Why should you be afraid of mortal man, of a son of man who withers like grass?

/ʾānōxī́ ʾānōxī́ hū mᵉnaḥemᵉxém mī ʾat wa-t-tī́rᵉʾī mē ʾĕnōš yāmū́t ū mi-b-ben ʾādā́m ḥāṣī́r yinnātḗn /

Gloss translation

    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. mᵉnaḥemᵉxém
    2. repent, console
    3. v √pi part m sg abs + II m pl
    1. who
    2. pro?
    1. ʾat
    2. you
    3. prop II f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tī́rᵉʾī
    2. fear
    3. v √qal wy II f sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾĕnōš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. yāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. ḥāṣī́r
    2. grass
    3. n m sg abs
    1. yinnātḗn
    2. give
    3. v √ni imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »