« Isaiah » « 43 » : « 19 »

הִנְנִ֨י עֹשֶׂ֤ה חֲדָשָׁה֙ עַתָּ֣ה תִצְמָ֔ח הֲל֖וֹא תֵֽדָע֑וּהָ אַ֣ף אָשִׂ֤ים בַּמִּדְבָּר֙ דֶּ֔רֶךְ בִּֽישִׁמ֖וֹן נְהָרֽוֹת׃

·Debug: verse number 11041Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.

/hinnī́ ʿōśé ḥădāšā́ ʿattā́ tiṣmā́ḥ hă lō tēdāʿūhā́ ʾaf ʾāśī́m ba -m-midbā́r dérex bi yšimṓn nᵉhārṓt /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. ʿōśé
    2. make
    3. v √qal part m sg abs
    1. ḥădāšā́
    2. new
    3. n f sg abs
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. tiṣmā́
    2. sprout
    3. v √qal imperf III f sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. tēdāʿūhā́
    2. know
    3. v √qal imperf II m pl + III f sg
    1. ʾaf
    2. even
    3. adv
    1. ʾāśī́m
    2. put
    3. v √qal imperf I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-midbā́r
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yšimṓn
    2. wilderness
    3. n m sg abs
    1. nᵉhārṓt
    2. stream
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »