« Isaiah » « 42 » : « 5 »

כֹּֽה־אָמַ֞ר הָאֵ֣ל ׀ יְהוָ֗ה בּוֹרֵ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְנ֣וֹטֵיהֶ֔ם רֹקַ֥ע הָאָ֖רֶץ וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ נֹתֵ֤ן נְשָׁמָה֙ לָעָ֣ם עָלֶ֔יהָ וְר֖וּחַ לַהֹלְכִ֥ים בָּֽהּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11002
This is what God the lord says—He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:

/kō ʾāmár hā ʾēl ʾădōnāy bōrḗ ha-š-šāmáyim wᵉ nōṭēhem rōqáʿ hā ʾā́reṣ wᵉ ṣeʾĕṣāʾéhā nōtḗn nᵉšāmā́ lā ʿām ʿāléhā wᵉ rūaḥ la hōlᵉxī́m bāh /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bōrḗ
    2. create
    3. v √qal part m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōṭēhem
    2. extend
    3. v √qal part m sg abs + III m pl
    1. rōqáʿ
    2. stamp
    3. v √qal part m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṣeʾĕṣāʾé
    2. offspring
    3. n m pl abs + III f sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. nᵉšāmā́
    2. breath
    3. n f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. cnj
    1. hōlᵉxī́m
    2. walk
    3. v √qal part m pl abs
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »