« Isaiah » « 31 » : « 8 »

וְנָפַ֤ל אַשּׁוּר֙ בְּחֶ֣רֶב לֹא־אִ֔ישׁ וְחֶ֥רֶב לֹֽא־אָדָ֖ם תֹּֽאכֲלֶ֑נּוּ וְנָ֥ס לוֹ֙ מִפְּנֵי־חֶ֔רֶב וּבַחוּרָ֖יו לָמַ֥ס יִהְיֽוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10775
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.

/wᵉ nāfál ʾaššūr bᵉ ḥérev lō ʾīš wᵉ ḥérev lō ʾādā́m tōxălénnū wᵉ nās lō mi-p-pᵉnē ḥérev ū vaḥūrā́w lā mas yihyū́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāfál
    2. fall
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾaššūr
    2. Asshur
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg con
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg con
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. tōxălénnū
    2. eat
    3. v √qal imperf III f sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nās
    2. flee
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vaḥūrā́w
    2. young man
    3. n m pl abs + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. mas
    2. forced labour
    3. n m sg abs
    1. yihyū́
    2. be
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »