« Isaiah » « 30 » : « 26 »

וְהָיָ֤ה אֽוֹר־הַלְּבָנָה֙ כְּא֣וֹר הַֽחַמָּ֔ה וְא֤וֹר הַֽחַמָּה֙ יִהְיֶ֣ה שִׁבְעָתַ֔יִם כְּא֖וֹר שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים בְּי֗וֹם חֲבֹ֤שׁ יְהוָה֙ אֶת־שֶׁ֣בֶר עַמּ֔וֹ וּמַ֥חַץ מַכָּת֖וֹ יִרְפָּֽא׃ (ס)

·Debug: verse number 10760The light of the moon will be as bright as the sun, and the light of the sun will be seven times brighter—like the light of seven days—on the day that the lord binds up the brokenness of His people and heals the wounds He has inflicted.

/wᵉ hāyā́ ʾōr ha-l-lᵉvānā́ kᵉ ʾōr ha ḥammā́ wᵉ ʾōr ha ḥammā́ yihyé šivʿātáyim kᵉ ʾōr šivʿát ha-y-yāmī́m bᵉ yōm ḥăvōš ʾădōnāy ʾet šéver ʿammṓ ū máḥaṣ makkātṓ yirpā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾōr
    2. light
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lᵉvānā́
    2. full moon
    3. n f sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾōr
    2. light
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥammā́
    2. heat
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾōr
    2. light
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥammā́
    2. heat
    3. n f sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. šivʿātáyim
    2. seven
    3. adv f 2 abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾōr
    2. light
    3. n sg con
    1. šivʿát
    2. seven
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ḥăvōš
    2. saddle
    3. v √qal infcon con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šéver
    2. breaking
    3. n m sg con
    1. ʿammṓ
    2. people
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. máḥaṣ
    2. breaking
    3. n m sg con
    1. makkātṓ
    2. blow
    3. n f sg abs + III m sg
    1. yirpā́
    2. heal
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »