« Isaiah » « 30 » : « 17 »

אֶ֣לֶף אֶחָ֗ד מִפְּנֵי֙ גַּעֲרַ֣ת אֶחָ֔ד מִפְּנֵ֛י גַּעֲרַ֥ת חֲמִשָּׁ֖ה תָּנֻ֑סוּ עַ֣ד אִם־נוֹתַרְתֶּ֗ם כַּתֹּ֙רֶן֙ עַל־רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר וְכַנֵּ֖ס עַל־הַגִּבְעָֽה׃

Debug: verse number 10751Edit time markersA thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee, until you are left alone like a pole on a mountaintop, like a banner on a hill.

/ʾélef ʾeḥā́d mi-p-pᵉnē gaʿărát ʾeḥā́d mi-p-pᵉnē gaʿărát ḥămiššā́ tānúsū ʿad ʾim nōtartém ka -t-tṓren ʿal rōš hā hār wᵉ xa -n-nēs ʿal ha-g-givʿā́ /

Gloss translation

    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. gaʿărát
    2. rebuke
    3. n f sg con
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. gaʿărát
    2. rebuke
    3. n f sg con
    1. ḥămiššā́
    2. five
    3. n f sg abs
    1. tānú
    2. flee
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. nōtartém
    2. remain
    3. v √ni perf II m pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -t-tṓren
    2. mast
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. hār
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xa
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -n-nēs
    2. signal
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-givʿā́
    2. hill
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »