לָכֵ֗ן יִֽהְיֶ֤ה לָכֶם֙ הֶעָוֺ֣ן הַזֶּ֔ה כְּפֶ֣רֶץ נֹפֵ֔ל נִבְעֶ֖ה בְּחוֹמָ֣ה נִשְׂגָּבָ֑ה אֲשֶׁר־פִּתְאֹ֥ם לְפֶ֖תַע יָב֥וֹא שִׁבְרָֽהּ׃
·Debug: verse number 10747this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly—in an instant!
/lāxḗn yihyé lāxém he ʿāwṓn ha-z-ze kᵉ féreṣ nōfḗl nivʿé bᵉ ḥōmā́ niśgāvā́ ʾăšer pitʾṓm lᵉ fétaʿ yāvṓ šivrā́h /
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- he
- the
- art
- ʿāwṓn
- sin
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- kᵉ
- as
- prep
- féreṣ
- breach
- n m sg abs
- nōfḗl
- fall
- a √qal part m sg abs
- nivʿé
- inquire
- v √ni part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ḥōmā́
- wall
- n f sg abs
- niśgāvā́
- be high
- a √ni part f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- pitʾṓm
- suddenly
- adv
- lᵉ
- to
- prep
- fétaʿ
- instant
- n m sg abs
- yāvṓ
- come
- v √qal imperf III m sg
- šivrā́h
- breaking
- n m sg abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- lāḵēˈn
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Subject
Nominal phrase - he ʕāwōˈn ha zze
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ feˈreṣ nōfēˈl
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- nivʕeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḥômāˈ niśgāvāˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Modifier
Adverbial phrase- piṯʔōˈm lᵊ feˈṯaʕ
- Predicate
Verbal phrase- yāvôˈ
- Subject
Nominal phrase - šivrāˈh
- Relative