« Isaiah » « 28 » : « 18 »

וְכֻפַּ֤ר בְּרִֽיתְכֶם֙ אֶת־מָ֔וֶת וְחָזוּתְכֶ֥ם אֶת־שְׁא֖וֹל לֹ֣א תָק֑וּם שׁ֤וֹט שׁוֹטֵף֙ כִּ֣י יַֽעֲבֹ֔ר וִהְיִ֥יתֶם ל֖וֹ לְמִרְמָֽס׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10699
Your covenant with death will be dissolved, and your agreement with Sheol will not stand. When the overwhelming scourge passes through, you will be trampled by it.

/wᵉ xuppár bᵉrī́tᵉxem ʾet mā́wet wᵉ ḥāzūtᵉxém ʾet šᵉʾōl lō tāqū́m šōṭ šōṭḗf kī yaʿăvṓr wi hᵉyī́tem lō lᵉ mirmā́s /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xuppár
    2. cover
    3. v √pu perf III m sg
    1. bᵉrī́tᵉxem
    2. covenant
    3. n f sg abs + II m pl
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ́wet
    2. death
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥāzūtᵉxém
    2. vision
    3. n f sg abs + II m pl
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. šᵉʾōl
    2. nether world
    3. n sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tāqū́m
    2. arise
    3. v √qal imperf III f sg
    1. šōṭ
    2. spate
    3. n m sg abs
    1. šōṭḗf
    2. wash off
    3. a √qal part m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yaʿăvṓr
    2. pass
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. hᵉyī́tem
    2. be
    3. v √qal perf II m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mirmā́s
    2. trampled land
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »