« Isaiah » « 16 » : « 4 »

יָג֤וּרוּ בָךְ֙ נִדָּחַ֔י מוֹאָ֛ב הֱוִי־סֵ֥תֶר לָ֖מוֹ מִפְּנֵ֣י שׁוֹדֵ֑ד כִּֽי־אָפֵ֤ס הַמֵּץ֙ כָּ֣לָה שֹׁ֔ד תַּ֥מּוּ רֹמֵ֖ס מִן־הָאָֽרֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10490
Let my fugitives stay with you; be a refuge for Moab from the destroyer.” When the oppressor has gone, destruction has ceased, and the oppressors have vanished from the land,

/yāgū́rū vāx niddāḥáy mōʾā́v hĕwī sḗter lā́mō mi-p-pᵉnē šōdḗd kī ʾāfḗs ha-m-mēṣ kā́lā šōd támmū rōmḗs min hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. yāgū́
    2. dwell
    3. v √qal imperf III m pl
    1. vāx
    2. in
    3. prep + II f sg
    1. niddāḥáy
    2. wield
    3. n √ni part m pl abs
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. hĕwī
    2. become
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ́ter
    2. hiding place
    3. n m sg abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. šōdḗd
    2. despoil
    3. n √qal part m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾāfḗs
    2. end
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mēṣ
    2. [uncertain]
    3. n m sg abs
    1. ́
    2. be complete
    3. v √qal perf III m sg
    1. šōd
    2. violence
    3. n m sg abs
    1. támmū
    2. be complete
    3. v √qal perf III pl
    1. rōmḗs
    2. trample
    3. n √qal part m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »