וְקָרָ֨א זֶ֤ה אֶל־זֶה֙ וְאָמַ֔ר קָד֧וֹשׁ ׀ קָד֛וֹשׁ קָד֖וֹשׁ יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת מְלֹ֥א כָל־הָאָ֖רֶץ כְּבוֹדֽוֹ׃
Debug: verse number 10289Edit time markersAnd they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the lord of Hosts; all the earth is full of His glory.”
/wᵉ qārā́ ze ʾel zeh wᵉ ʾāmár qādṓš qādṓš qādṓš ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt mᵉlō xol hā ʾā́reṣ kᵉvōdṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- qārā́
- call
- v √qal perf III m sg
- ze
- this
- prod m sg
- ʾel
- to
- prep
- zeh
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- mᵉlō
- fullness
- n m sg con
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- kᵉvōdṓ
- weight
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- qārāˈ
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ze
- Complement
Prepositional phrase - ʔel zeh
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- qāḏôˈš qāḏôˈš qāḏôˈš
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - mᵊlō ḵol hā ʔāˈreṣ
- Subject
Nominal phrase - kᵊvôḏôˈ
- Predicate complement