« Isaiah » « 4 » : « 5 »

וּבָרָ֣א יְהוָ֡ה עַל֩ כָּל־מְכ֨וֹן הַר־צִיּ֜וֹן וְעַל־מִקְרָאֶ֗הָ עָנָ֤ן ׀ יוֹמָם֙ וְעָשָׁ֔ן וְנֹ֛גַהּ אֵ֥שׁ לֶהָבָ֖ה לָ֑יְלָה כִּ֥י עַל־כָּל־כָּב֖וֹד חֻפָּֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10255
Then the lord will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy,

/ū vārā́ ʾădōnāy ʿal kol mᵉxōn har ṣiyyṓn wᵉ ʿal miqrāʾéhā ʿānā́n yōmā́m wᵉ ʿāšā́n wᵉ nṓgah ʾēš lehāvā́́yᵉlā kī ʿal kol kāvṓd ḥuppā́ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vārā́
    2. create
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mᵉxōn
    2. site
    3. n m sg con
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. ṣiyyṓn
    2. Zion
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. miqrāʾé
    2. convocation
    3. n m pl abs + III f sg
    1. ʿānā́n
    2. cloud
    3. n m sg abs
    1. yōmā́m
    2. by day
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāšā́n
    2. smoke
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́gah
    2. brightness
    3. n f sg con
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. lehāvā́
    2. flame
    3. n f sg abs
    1. ́yᵉlā
    2. night
    3. adv m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kāvṓd
    2. weight
    3. n sg abs
    1. ḥuppā́
    2. balcony
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »