אִ֣ם ׀ רָחַ֣ץ אֲדֹנָ֗י אֵ֚ת צֹאַ֣ת בְּנוֹת־צִיּ֔וֹן וְאֶת־דְּמֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם יָדִ֣יחַ מִקִּרְבָּ֑הּ בְּר֥וּחַ מִשְׁפָּ֖ט וּבְר֥וּחַ בָּעֵֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10254when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
/ʾim rāḥáṣ ʾădōnā́y ʾēt ṣōʾát bᵉnōt ṣiyyṓn wᵉ ʾet dᵉmē yᵉrūšāláim yādī́aḥ mi-q-qirbā́h bᵉ rūaḥ mišpā́ṭ ū vᵉ rūaḥ bāʿḗr / ▶
Gloss translation
- ʾim
- if
- cnj
- rāḥáṣ
- wash
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ṣōʾát
- vomit
- n f sg con
- bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉmē
- blood
- n m pl con
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- yādī́aḥ
- rinse
- v √hi imperf III m sg
- mi
- from
- prep
- -q-qirbā́h
- interior
- n m sg abs + III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- rūaḥ
- wind
- n sg con
- mišpā́ṭ
- justice
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- rūaḥ
- wind
- n sg con
- bāʿḗr
- burn
- v √pi infabs abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- rāḥáṣ
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾădōnā́y
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt ṣōʾát bᵉnōt ṣiyyṓn
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet dᵉmē yᵉrūšāláim
- Predicate
Verbal phrase- yādī́aḥ
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi qqirbā́h
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ rūaḥ mišpā́ṭ ū vᵉ rūaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
Regens or rectum connection- Predicate
Verbal phrase- bāʿḗr
- Predicate