« Isaiah » « 1 » : « 23 »

שָׂרַ֣יִךְ סוֹרְרִ֗ים וְחַבְרֵי֙ גַּנָּבִ֔ים כֻּלּוֹ֙ אֹהֵ֣ב שֹׁ֔חַד וְרֹדֵ֖ף שַׁלְמֹנִ֑ים יָתוֹם֙ לֹ֣א יִשְׁפֹּ֔טוּ וְרִ֥יב אַלְמָנָ֖ה לֹֽא־יָב֥וֹא אֲלֵיהֶֽם׃ (פ)

Debug: verse number 10194Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.

/śāráyix sōrᵉrī́m wᵉ ḥavrḗ gannāvī́m kullṓ ʾōhḗv šṓḥad wᵉ rōdḗf šalmōnī́m yātōm lō yišpṓṭū wᵉ rīv ʾalmānā́ lō yāvṓ ʾălēhém /

Gloss translation

    1. śāráyix
    2. chief
    3. n m pl abs + II f sg
    1. sōrᵉrī́m
    2. rebel
    3. n √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥavrḗ
    2. companion
    3. n m pl con
    1. gannāvī́m
    2. thief
    3. n m pl abs
    1. kullṓ
    2. whole
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾōhḗv
    2. love
    3. v √qal part m sg abs
    1. šṓḥad
    2. present
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rōdḗf
    2. pursue
    3. v √qal part m sg abs
    1. šalmōnī́m
    2. gifts
    3. n m pl abs
    1. yātōm
    2. orphan
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yišpṓṭū
    2. judge
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rīv
    2. law-case
    3. n m sg con
    1. ʾalmānā́
    2. widow
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »