« 2 Samuel » « 2 » : « 28 »

וַיִּתְקַ֤ע יוֹאָב֙ בַּשּׁוֹפָ֔ר וַיַּֽעַמְדוּ֙ כָּל־הָעָ֔ם וְלֹֽא־יִרְדְּפ֥וּ ע֖וֹד אַחֲרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹֽא־יָסְפ֥וּ ע֖וֹד לְהִלָּחֵֽם׃

·Debug: verse number 7995Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали израильтян и не сражались.

/wa-y-yitqáʿ yōʾā́v ba -š-šōfā́r wa-y-yáʿamᵉdū kol hā ʿām wᵉ lō yirdᵉfū́ ʿōd ʾaḥărḗ yiśrāʾḗl wᵉ lō yāsᵉfū́ ʿōd lᵉ hillāḥḗm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitqáʿ
    2. blow
    3. v √qal wy III m sg
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šōfā́r
    2. horn
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿamᵉdū
    2. stand
    3. v √qal wy III m pl
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yirdᵉfū́
    2. pursue
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāsᵉfū́
    2. add
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hillāḥḗm
    2. fight
    3. v √ni infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »