וַיִּתְקַ֤ע יוֹאָב֙ בַּשּׁוֹפָ֔ר וַיַּֽעַמְדוּ֙ כָּל־הָעָ֔ם וְלֹֽא־יִרְדְּפ֥וּ ע֖וֹד אַחֲרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹֽא־יָסְפ֥וּ ע֖וֹד לְהִלָּחֵֽם׃
·Debug: verse number 7995Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали израильтян и не сражались.
/wa-y-yitqáʿ yōʾā́v ba -š-šōfā́r wa-y-yáʿamᵉdū kol hā ʿām wᵉ lō yirdᵉfū́ ʿōd ʾaḥărḗ yiśrāʾḗl wᵉ lō yāsᵉfū́ ʿōd lᵉ hillāḥḗm /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yitqáʿ
- blow
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- ba
- in
- prep
- -š-šōfā́r
- horn
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿamᵉdū
- stand
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yirdᵉfū́
- pursue
- v √qal imperf III m pl
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yāsᵉfū́
- add
- v √qal perf III pl
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hillāḥḗm
- fight
- v √ni infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯqaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - yôʔāˈv
- Complement
Prepositional phrase - ba ššôfāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕamᵊḏû
- Subject
Nominal phrase - kol hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yirdᵊfûˈ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêˈ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāsᵊfûˈ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hillāḥēˈm
- Predicate