וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּ הַבָּנִים֙ בְּקִרְבָּ֔הּ וַתֹּ֣אמֶר אִם־כֵּ֔ן לָ֥מָּה זֶּ֖ה אָנֹ֑כִי וַתֵּ֖לֶךְ לִדְרֹ֥שׁ אֶת־יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 681Дети стали толкать друг друга в ее утробе, и она сказала: — За что мне это? Смысл этого места в еврейском тексте неясен. И она пошла спросить Господа.
/wa-y-yitrōṣăṣū ha-b-bānīm bᵉ qirbā́h wa-t-tṓmer ʾim kēn lā́mmā-z-ze ʾānṓxī wa-t-tḗlex li dᵉrōš ʾet ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yitrōṣăṣū
- crush
- v √hit wy III m pl
- ha
- the
- art
- -b-bānīm
- son
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- qirbā́h
- interior
- n m sg abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- ʾim
- if
- cnj
- kēn
- thus
- adv
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ʾānṓxī
- i
- prop I sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗlex
- walk
- v √qal wy III f sg
- li
- to
- prep
- dᵉrōš
- inquire
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯrōṣᵃṣû
- Subject
Nominal phrase - ha bbānîm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qirbāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate complement
Adverbial phrase- kēn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- lāˈmmā zze
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōˈḵî
- Question
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li ḏᵊrōš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ [yᵊhwā]
- Predicate