« Genesis » « 26 » : « 1 »

וַיְהִ֤י רָעָב֙ בָּאָ֔רֶץ מִלְּבַד֙ הָרָעָ֣ב הָרִאשׁ֔וֹן אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה בִּימֵ֣י אַבְרָהָ֑ם וַיֵּ֧לֶךְ יִצְחָ֛ק אֶל־אֲבִימֶּ֥לֶךְ מֶֽלֶךְ־פְּלִשְׁתִּ֖ים גְּרָֽרָה׃

·Debug: verse number 694В земле был голод, — не тот прежний голод, который был при Аврааме, — и Исаак пошел к Авимелеху, царю филистимлян, в Герар.

/wa yᵉhī rāʿā́v bā ʾā́reṣ mi-l-lᵉ vad hā rāʿā́v hā rišṓn ʾăšer hāyā́ bi ymē ʾavrāhā́m wa-y-yḗlex yiṣḥā́q ʾel ʾăvīmmélex mélex pᵉlištī́m gᵉrā́rā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -l-lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vad
    2. linen, part, stave
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. the
    2. art
    1. rišṓn
    2. first
    3. a m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ymē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. yiṣḥā́q
    2. Isaac
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvīmmélex
    2. Abimelech
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. gᵉrā́
    2. Gerar
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »