« Genesis » « 24 » : « 16 »

וְהַֽנַּעֲרָ֗ טֹבַ֤ת מַרְאֶה֙ מְאֹ֔ד בְּתוּלָ֕ה וְאִ֖ישׁ לֹ֣א יְדָעָ֑הּ וַתֵּ֣רֶד הָעַ֔יְנָה וַתְּמַלֵּ֥א כַדָּ֖הּ וַתָּֽעַל׃

·Debug: verse number 608Она была очень красивая девушка, девственница, которая еще не была с мужчиной. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.

/wᵉ ha-n-naʿărā́ ṭōvát marʾéh mᵉʾōd bᵉtūlā́ wᵉ ʾīš lō yᵉdāʿā́h wa-t-tḗred hā ʿáynā wa-t-tᵉmallḗ xaddā́h wa-t-tā́ʿal /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-naʿărā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. ṭōvát
    2. good
    3. a f sg con
    1. marʾéh
    2. sight
    3. n m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. bᵉtūlā́
    2. virgin
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉdāʿā́h
    2. know
    3. v √qal perf III m sg + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗred
    2. descend
    3. v √qal wy III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʿáynā
    2. eye
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉmallḗ
    2. be full
    3. v √pi wy III f sg
    1. xaddā́h
    2. pitcher
    3. n f sg abs + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tā́ʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »