« Habakkuk » « 3 » : « 13 »

יָצָ֙אתָ֙ לְיֵ֣שַׁע עַמֶּ֔ךָ לְיֵ֖שַׁע אֶת־מְשִׁיחֶ֑ךָ מָחַ֤צְתָּ רֹּאשׁ֙ מִבֵּ֣ית רָשָׁ֔ע עָר֛וֹת יְס֥וֹד עַד־צַוָּ֖אר סֶֽלָה׃ (פ)

·Debug: verse number 14786Ты пришел, чтобы освободить Свой народ, спасти Своих избранных. Ты сразил главу дома беззакония, обнажив его с головы до пят. Пауза

/yāṣā́tā lᵉ yḗšaʿ ʿamméxā lᵉ yḗšaʿ ʾet mᵉšīḥéxā māḥáṣtā-r-rōš mi-b-bēt rāšā́ʿ ʿārṓt yᵉsōd ʿad ṣawwā́r sélā /

Gloss translation

    1. yāṣā́
    2. go out
    3. v √qal perf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ́šaʿ
    2. help
    3. n m sg con
    1. ʿammé
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ́šaʿ
    2. help
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. mᵉšīḥé
    2. anointed
    3. n m sg abs + II m sg
    1. māḥáṣtā
    2. break
    3. v √qal perf II m sg
    1. -r-rōš
    2. head
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. rāšā́ʿ
    2. guilty
    3. n m sg abs
    1. ʿārṓt
    2. pour out
    3. v √pi infcon con
    1. yᵉsōd
    2. foundation
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ṣawwā́r
    2. neck
    3. n m sg abs
    1. sé
    2. sela
    3. intj

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »