« Daniel » « 6 » : « 24 »

בֵּאדַ֣יִן מַלְכָּ֗א שַׂגִּיא֙ טְאֵ֣ב עֲל֔וֹהִי וּלְדָ֣נִיֵּ֔אל אֲמַ֖ר לְהַנְסָקָ֣ה מִן־גֻּבָּ֑א וְהֻסַּ֨ק דָּנִיֵּ֜אל מִן־גֻּבָּ֗א וְכָל־חֲבָל֙ לָא־הִשְׁתְּכַ֣ח בֵּ֔הּ דִּ֖י הֵימִ֥ן בֵּאלָהֵֽהּ׃

·Debug: verse number 20597Alors le roi fut extrêmement content, et il ordonna de remonter Daniel de la fosse aux lions. Quand Daniel eut été remonté de la fosse, il ne portait aucune blessure, parce qu’il avait eu confiance en son Dieu.

/bē ʾdáyin malkā́ śaggī ṭᵉʾēv ʿălṓhī ū lᵉ dāniyyēl ʾămar lᵉ hansāqā́ min gubbā́ wᵉ hussáq dāniyyḗl min gubbā́ wᵉ xol ḥăvāl lā hištᵉxáḥ bēh dī hēmín bē ʾlāhḗh /

Gloss translation

    1. in
    2. prep
    1. ʾdáyin
    2. then
    3. adv
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. śaggī
    2. much
    3. adv m sg abs
    1. ṭᵉʾēv
    2. be good
    3. v √pe perf III m sg
    1. ʿălṓ
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāniyyēl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. ʾămar
    2. say
    3. v √pe perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hansāqā́
    2. go up
    3. v √haf infcon abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. gubbā́
    2. pit
    3. n m sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hussáq
    2. go up
    3. v √hof perf III m sg
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. gubbā́
    2. pit
    3. n m sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥăvāl
    2. damage
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. hištᵉxá
    2. find
    3. v √hitpe perf III m sg
    1. bēh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. [relative]
    2. cnj
    1. hēmín
    2. be steady
    3. v √haf perf III m sg
    1. in
    2. prep
    1. ʾlāhḗh
    2. god
    3. n m sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »