« Judges » « 8 » : « 1 »

וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו אִ֣ישׁ אֶפְרַ֗יִם מָֽה־הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ עָשִׂ֣יתָ לָּ֔נוּ לְבִלְתִּי֙ קְרֹ֣אות לָ֔נוּ כִּ֥י הָלַ֖כְתָּ לְהִלָּחֵ֣ם בְּמִדְיָ֑ן וַיְרִיב֥וּן אִתּ֖וֹ בְּחָזְקָֽה׃

·Debug: verse number 6722Les gens d’Ephraïm dirent à Gédéon: "Pourquoi as-tu agi ainsi à notre égard, de ne pas nous appeler quand tu es allé faire la guerre à Madian!" Et ils disputèrent violemment avec Gédéon.

/wa-y-yōmᵉrū́ ʾēlā́w ʾīš ʾefráyim mā ha-d-dāvā́r ha-z-zeh ʿāśī́tā-l-lā́nū lᵉ viltī́ qᵉrōt lā́nū kī hāláxtā lᵉ hillāḥḗm bᵉ midyā́n wa yᵉrīvū́n ʾittṓ bᵉ ḥozqā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. what
    2. pro?
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. -l-lā́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. viltī́
    2. failure
    3. n sg con
    1. qᵉrōt
    2. call
    3. v √qal infcon abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. that
    2. cnj
    1. hāláxtā
    2. walk
    3. v √qal perf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hillāḥḗm
    2. fight
    3. v √ni infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. midyā́n
    2. Midian
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉrīvū́n
    2. contend
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥozqā́
    2. strength
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »