« Judges » « 7 » : « 11 »

וְשָֽׁמַעְתָּ֙ מַה־יְדַבֵּ֔רוּ וְאַחַר֙ תֶּחֱזַ֣קְנָה יָדֶ֔יךָ וְיָרַדְתָּ֖ בַּֽמַּחֲנֶ֑ה וַיֵּ֤רֶד הוּא֙ וּפֻרָ֣ה נַעֲר֔וֹ אֶל־קְצֵ֥ה הַחֲמֻשִׁ֖ים אֲשֶׁ֥ר בַּֽמַּחֲנֶֽה׃

·Debug: verse number 6707tu entendras ce qu’ils disent, et cela te donnera du cœur pour attaquer le camp." Et il descendit, accompagné de son serviteur Poura, aux abords du camp où étaient les avant-postes.

/wᵉ šā́maʿtā ma yᵉdabbḗrū wᵉ ʾaḥár teḥĕzáqnā yādéxā wᵉ yāradtā́ ba -m-maḥăné wa-y-yḗred hū ū furā́ naʿărṓ ʾel qᵉṣē ha ḥămušī́m ʾăšer ba -m-maḥăné /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šā́maʿtā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. yᵉdabbḗ
    2. speak
    3. v √pi imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. adv m sg abs
    1. teḥĕzáqnā
    2. be strong
    3. v √qal imperf III f pl
    1. yādé
    2. hand
    3. n 2 abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāradtā́
    2. descend
    3. v √qal perf II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗred
    2. descend
    3. v √qal wy III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. furā́
    2. Purah
    3. pn m sg abs
    1. naʿărṓ
    2. boy
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. qᵉṣē
    2. end
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥămušī́m
    2. array
    3. n √qal ppart m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »