« Judges » « 7 » : « 10 »

וְאִם־יָרֵ֥א אַתָּ֖ה לָרֶ֑דֶת רֵ֥ד אַתָּ֛ה וּפֻרָ֥ה נַעַרְךָ֖ אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃

·Debug: verse number 6706Si toutefois tu n’oses l’attaquer, descends-y avec Poura, ton serviteur:

/wᵉ ʾim yārḗ ʾattā́ lā rédet rēd ʾattā́ ū furā́ naʿarᵉxā́ ʾel ha-m-maḥăné /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yārḗ
    2. afraid
    3. a m sg abs
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. to
    2. prep
    1. rédet
    2. descend
    3. v √qal infcon abs
    1. rēd
    2. descend
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. furā́
    2. Purah
    3. pn m sg abs
    1. naʿarᵉxā́
    2. boy
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »