« Judges » « 7 » : « 11 »

וְשָֽׁמַעְתָּ֙ מַה־יְדַבֵּ֔רוּ וְאַחַר֙ תֶּחֱזַ֣קְנָה יָדֶ֔יךָ וְיָרַדְתָּ֖ בַּֽמַּחֲנֶ֑ה וַיֵּ֤רֶד הוּא֙ וּפֻרָ֣ה נַעֲר֔וֹ אֶל־קְצֵ֥ה הַחֲמֻשִׁ֖ים אֲשֶׁ֥ר בַּֽמַּחֲנֶֽה׃

·Debug: verse number 6707и послушай, что они говорят. Это придаст тебе смелости. Тогда он и его слуга Фура спустились к сторожевым заставам лагеря.

/wᵉ šā́maʿtā ma yᵉdabbḗrū wᵉ ʾaḥár teḥĕzáqnā yādéxā wᵉ yāradtā́ ba -m-maḥăné wa-y-yḗred hū ū furā́ naʿărṓ ʾel qᵉṣē ha ḥămušī́m ʾăšer ba -m-maḥăné /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šā́maʿtā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. yᵉdabbḗ
    2. speak
    3. v √pi imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. adv m sg abs
    1. teḥĕzáqnā
    2. be strong
    3. v √qal imperf III f pl
    1. yādé
    2. hand
    3. n 2 abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāradtā́
    2. descend
    3. v √qal perf II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗred
    2. descend
    3. v √qal wy III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. furā́
    2. Purah
    3. pn m sg abs
    1. naʿărṓ
    2. boy
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. qᵉṣē
    2. end
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥămušī́m
    2. array
    3. n √qal ppart m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »