כִּ֤י אֶ֪לֶף שָׁנִ֡ים בְּֽעֵינֶ֗יךָ כְּי֣וֹם אֶ֭תְמוֹל כִּ֣י יַעֲבֹ֑ר וְאַשְׁמוּרָ֥ה בַלָּֽיְלָה׃
·Debug: verse number 16653Aussi bien, mille ans sont à tes yeux comme la journée d’hier quand elle est passée, comme une veille dans la nuit.
/kī ʾélef šānī́m bᵉ ʿēnéxā kᵉ yōm ʾétmōl kī yaʿăvṓr wᵉ ʾašmūrā́ va -l-lā́yᵉlā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - ʔeˈlef šānîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ʕêneˈʸḵā
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ yôm ʔeˈṯmôl
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃvōˈr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔašmûrāˈ va llāˈyᵊlā
- Conjunction