יְהוָה֮ צַדִּ֪יק יִ֫בְחָ֥ן וְ֭רָשָׁע וְאֹהֵ֣ב חָמָ֑ס שָֽׂנְאָ֥ה נַפְשֽׁוֹ׃
·Debug: verse number 15281L’Éternel éprouve le juste, mais le méchant et le partisan de la violence, il les hait de toute son âme.
/ ʾădōnāy ṣaddī́q yivḥān w rāšā́ʿ wᵉ ʾōhḗv ḥāmā́s śānᵉʾā́ nafšṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Object
Nominal phrase - ṣaddîˈq
- Predicate
Verbal phrase- yivḥān
- Subject
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Object
Nominal phrase - rāšāˈʕ wᵊ ʔōhēˈv ḥāmāˈs
- Predicate
Verbal phrase- śānᵊʔāˈ
- Subject
Nominal phrase - nafšôˈ
- Conjunction