« Judges » « 19 » : « 10 »

וְלֹֽא־אָבָ֤ה הָאִישׁ֙ לָל֔וּן וַיָּ֣קָם וַיֵּ֗לֶךְ וַיָּבֹא֙ עַד־נֹ֣כַח יְב֔וּס הִ֖יא יְרוּשָׁלִָ֑ם וְעִמּ֗וֹ צֶ֤מֶד חֲמוֹרִים֙ חֲבוּשִׁ֔ים וּפִילַגְשׁ֖וֹ עִמּֽוֹ׃

·Debug: verse number 7036But the man was unwilling to spend the night. He got up and departed, and arrived opposite Jebus (that is, Jerusalem), with his two saddled donkeys and his concubine.

/wᵉ lō ʾāvā́ hā ʾīš lā lūn wa-y-yā́qom wa-y-yḗlex wa-y-yāvṓ ʿad nṓxaḥ yᵉvūs hī yᵉrūšālā́im wᵉ ʿimmṓ ṣémed ḥămōrīm ḥăvūšī́m ū fīlagšṓ ʿimmṓ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāvā́
    2. want
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. lūn
    2. lodge
    3. v √qal infcon abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ́xaḥ
    2. straightness
    3. n m sg con
    1. yᵉvūs
    2. Jebus
    3. pn sg abs
    1. she
    2. prop III f sg
    1. yᵉrūšālā́im
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿimmṓ
    2. with
    3. prep + III m sg
    1. ṣémed
    2. span
    3. n m sg con
    1. ḥămōrīm
    2. he-ass
    3. n m pl abs
    1. ḥăvūšī́m
    2. saddle
    3. a √qal ppart m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fīlagšṓ
    2. concubine
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʿimmṓ
    2. with
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »