« Jeremiah » « 7 » : « 10 »

וּבָאתֶ֞ם וַעֲמַדְתֶּ֣ם לְפָנַ֗י בַּבַּ֤יִת הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר נִקְרָא־שְׁמִ֣י עָלָ֔יו וַאֲמַרְתֶּ֖ם נִצַּ֑לְנוּ לְמַ֣עַן עֲשׂ֔וֹת אֵ֥ת כָּל־הַתּוֹעֵב֖וֹת הָאֵֽלֶּה׃

Debug: verse number 11645Edit time markersand then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’?

/ū vātém wa ʿămadtém lᵉ fānáy ba -b-báyit ha-z-zeh ʾăšer niqrā šᵉmī ʿālā́w wa ʾămartém niṣṣálnū lᵉmáʿan ʿăśōt ʾēt kol ha-t-tōʿēvṓt hā ʾḗlle /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vātém
    2. come
    3. v √qal perf II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿămadtém
    2. stand
    3. v √qal perf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānáy
    2. face
    3. n m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. niqrā
    2. call
    3. v √ni perf III m sg
    1. šᵉmī
    2. name
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾămartém
    2. say
    3. v √qal perf II m pl
    1. niṣṣálnū
    2. deliver
    3. v √ni perf I pl
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōʿēvṓt
    2. abomination
    3. n f pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »