עֵינֵ֞י גַּבְה֤וּת אָדָם֙ שָׁפֵ֔ל וְשַׁ֖ח ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדּ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃ (ס)
Debug: verse number 10213Edit time markersThe proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the lord alone will be exalted in that day.
/ʿēnḗ gavhū́t ʾādā́m šāfḗl wᵉ šaḥ rūm ʾănāšī́m wᵉ niśgáv ʾădōnāy lᵉ vaddṓ ba -y-yōm ha hū /
Gloss translation
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- gavhū́t
- haughtiness
- n f sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- šāfḗl
- be low
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- šaḥ
- bow down
- v √qal perf III m sg
- rūm
- height
- n m sg con
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- niśgáv
- be high
- v √ni perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vaddṓ
- linen, part, stave
- n m sg abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ʕênêˈ gavhûˈṯ ʔāḏāˈm
- Predicate
Verbal phrase- šāfēˈl
- Subject
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šaḥ
- Subject
Nominal phrase - rûm ʔᵃnāšîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- niśgaˈv
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ vaddôˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Conjunction