« Isaiah » « 1 » : « 13 »

לֹ֣א תוֹסִ֗יפוּ הָבִיא֙ מִנְחַת־שָׁ֔וְא קְטֹ֧רֶת תּוֹעֵבָ֛ה הִ֖יא לִ֑י חֹ֤דֶשׁ וְשַׁבָּת֙ קְרֹ֣א מִקְרָ֔א לֹא־אוּכַ֥ל אָ֖וֶן וַעֲצָרָֽה׃

Debug: verse number 10184Edit time markersBring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me—your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly.

/lō tōsī́fū hāvī minḥat šāwᵉ qᵉṭṓret tōʿēvā́ hī lī ḥṓdeš wᵉ šabbā́t qᵉrō miqrā́ lō ʾūxál ʾā́wen wa ʿăṣārā́ /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. tōsī́
    2. add
    3. v √hi imperf II m pl
    1. hāvī
    2. come
    3. v √hi infcon con
    1. minḥat
    2. present
    3. n f sg con
    1. šāwᵉ
    2. vanity
    3. n m sg abs
    1. qᵉṭṓret
    2. smoke of sacrifice
    3. n f sg abs
    1. tōʿēvā́
    2. abomination
    3. n f sg abs
    1. she
    2. prop III f sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šabbā́t
    2. sabbath
    3. n sg abs
    1. qᵉrō
    2. call
    3. v √qal infcon con
    1. miqrā́
    2. convocation
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾūxál
    2. be able
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾā́wen
    2. wickedness
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăṣārā́
    2. assembly
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »